nuaa
发表于 2005-9-7 15:44:05
FM2005的汉化程度恰倒好处。
podolski
发表于 2005-9-7 17:31:47
名字是万万不能汉化的。。。
Raksasa
发表于 2005-9-7 20:42:50
就算是什么德文版,法文版的我相信人命也是不翻译的
Raksasa
发表于 2005-9-7 20:48:15
当然中日韩,朝鲜 的球员我个人还是赞同汉化的。
fenky_sun
发表于 2005-9-7 20:57:32
自嘲!
lokle
发表于 2005-9-7 20:58:56
支持大家汉化,球队名就不用啦
radium
发表于 2005-9-7 21:00:34
归根结底是因为这个游戏不是中国人做的
harold_yuer
发表于 2005-9-7 21:07:00
球员名字就不要汉化,咱们大家能玩这游戏就是对这些球员的名字不陌生,如果把球员名字汉化,反而觉得别扭,楼主还是听听大家的想法,去了这想法吧。
yuanjijiang
发表于 2005-9-7 21:09:55
支持楼主希望楼主搞过出来看看先
球球天使
发表于 2005-9-7 21:27:42
Originally posted by fenky_sun at 2005-9-7 11:13:
呵~~~~~~~~~~一个小问题搞得争端起,唉~~~~~~~~~~(无语中),怎么作为论坛里的骨灰管理者都那么不支持,真的很无奈啊,如果真有人把那几个些问题给解决了真的弄个好好的中文版又不知道会怎么说了,我当真不明白, ...
什么叫半中半英?又为什么这在你所谓的半中半英会在CMER里那么受欢迎?拜托楼主自己搞清楚,你要是只是为了所谓的实用、人性化,那我告诉你,这在你所谓的半中半英的版本才是最有实用价值的。所以也就只能说,你的目的是在说你那所谓的中国化、中国大义!我还是那句话,拜托楼主自己清醒点,一个游戏而已,扯不上那么高深,你要自己喜欢,那你自己一个人乐去,别为了炫些所谓的爱国主义到这里来瞎扯!谢了!