流れてく 時の中ででも 気だるさがほら グルグル廻って
私から離れる心も見えないわ そう知らない?
自分から 動くこともなく 時の隙間に 流され続けて
知らないわ 周りのことなど 私は私それだけ
夢見てる? 何も見てない? 語るも無駄な 自分の言葉?
悲しむなんて 疲れるだけよ 何も感じず 過ごせばいいの
戸惑う言葉 与えられても 自分の心 ただ上の空
もし私から 動くのならば すべて変えるのなら 黒にする
こんな自分に 未来はあるの? こんな世界に 私はいるの?
今切ないの? 今悲しいの? 自分のことも 解からないまま
歩むことさえ 疲れるだけよ 人のことなど 知りもしないわ
こんな私も 変われるのなら もし変われるのなら 白になる?
無駄な時間に 未来はあるの? こんな所に 私はいるの?
私のことを 言いたいならば 言葉にするのなら「ろくでなし」
こんな所に 私はいるの? こんな時間に 私はいるの?
こんな私も 変われるのなら もし変われるのなら 白になる?
動くのならば 動くのならば すべて壊すわ すべて壊すわ
悲しむならば 悲しむならば 私の心 白く変われる?
貴方のことも 私のことも 全てのことも まだ知らないの
重い目蓋を 開けたのならば すべて壊すのなら 黒になれ!!
就算时间不断流逝
这份倦怠感 还是不停在原地打转
我那已失去的心 已到了看不见的地方
你能明白?
不从自己开始行动 只是不断随着逝去的光阴随波逐流
周遭的事 我才不想去管
我就是我
就 是 这 样
在梦中看见了吗 还是什么都没有
说了也没用的 自己的真心话
感伤那种东西 只会令人更加疲倦
干脆什么都别想 如此度日就好
即使听闻 令人困惑的话语
自己的心 早已悬在半空中
如果我主动行动
如果我能改变所有
我会将一切化为黑暗
这样的我 还有未来吗
这样的世界中 我还活着吗
现在是否难过 现在是否悲伤
连我自己 也不知道
就连迈步向前 也只会感到疲惫
别人的事情 我不想知道
这样的我 也能改变吗
我的心是否也能变得 洁白无暇
像这种地方能有 我的容身之处吗
都到这种地步了 还能允许我存在吗
如果就连这样的我也能改变的话
如果能改变的话 能让我变得纯白无暇吗
在梦中看见了吗 还是什么都没有
说了也没用的 自己的真心话
感伤那种东西 只会令人更加疲倦
干脆什么都别想 如此度日就很好
即使听闻 令人困惑的话语
自己的心 早已悬在半空中
如果我主动行动 如果我能改变所有
我会将一切化为黑暗
如果还能动的话 如果还能动的话
我要把所有东西都破坏掉
通通都破坏掉
如果会感到悲伤的话 如果还能感到悲伤的话
我的心就会 变得纯白无暇吗
不管是你还是我
所有的事 我都还不知道
想张开这沉重双眼的话
想毁灭一切的话
就让黑暗吞噬掉这一切
|