找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: allenbao

[玩家交流] 电脑很牛比,拿了世界杯冠军的教练也炒~

[复制链接]
发表于 2008-10-8 12:34:38 | 显示全部楼层
.............
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-8 12:34:47 | 显示全部楼层
QQQQQQQQQ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-8 13:28:35 | 显示全部楼层
他现在在哪呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-8 14:17:19 | 显示全部楼层
上海体育还叫把“亨利”叫成“昂利”呢,呵呵.......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 02:51:02 | 显示全部楼层
修改的吧  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 10:31:57 | 显示全部楼层
外国人名翻译本来就仁者见仁智者见智```
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 10:32:57 | 显示全部楼层
上海人说的翻译法?拜托别把这种连普通话都说不好的人的翻译方法也拿出来,谁知道是不是从香港那直接拿来用的,香港人的翻译你们也能接受?难道碧咸等等这些翻译你也喜欢?认可?

[ 本帖最后由 zwzhang 于 2008-10-9 10:35 AM 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 10:39:56 | 显示全部楼层
原帖由 zwzhang 于 2008-10-9 10:32 AM 发表
上海人说的翻译法?拜托别把这种连普通话都说不好的人的翻译方法也拿出来,谁知道是不是从香港那直接拿来用的,香港人的翻译你们也能接受?难道碧咸等等这些翻译你也喜欢?认可?

性质不同
楼主这个例子,翻译那个人的翻译,是用普通话读出来的

香港的翻译,用普通话读当然别扭,因为人家的翻译是按照广东话读出来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 10:42:04 | 显示全部楼层
上海人说的翻译法?拜托别把这种连普通话都说不好的人的翻译方法也拿出来,谁知道是不是从香港那直接拿来用的,香港人的翻译你们也能接受?难道碧咸等等这些翻译你也喜欢?认可?
------------------------------------------------
simone是意大利的姓,他是意大利移民。的确是唐蒙的叫法和意大利语发音更相近。

和很多南方人一样,上海人由于方言问题,很多人普通话不是特别标准

可是最好的播音员一般都是南方人。北方人由于方言本身和普通话相近,100%标准的普通话反而说不出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 12:49:10 | 显示全部楼层
厉害厉害厉害
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|FMFans ( 京ICP备07501235号 )

GMT+8, 2024-11-14 11:08 , Processed in 0.052470 second(s), 14 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表