找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: ztqlxxl2

[玩家交流] 正式版出来大家开挡前都做些什么?

[复制链接]
发表于 2007-10-11 22:50:19 | 显示全部楼层
等8.01~等8.02~只玩E文版,不要爆棚或其他的无厘头汉化~然后等09……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-11 22:53:09 | 显示全部楼层
我也想学习玩E文版,但总觉得不那么习惯,好象坚持不下来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-11 22:56:43 | 显示全部楼层
原帖由 mystarsimo 于 2007-10-11 22:53 发表
我也想学习玩E文版,但总觉得不那么习惯,好象坚持不下来


有汉化当然好,没有不尊重别人劳动的意思,但个人觉得,应该翻译得写实一点,现在那样的无厘头汉化,实在有点和以真实著称的FM系列有点不搭调。老老实实翻译的话多好,非要整点什么武藤兰,卖鱼大婶……打个比方吧,一身好西装给配双黄胶鞋,看着怎么也不舒服啊。

[ 本帖最后由 小吕探花 于 2007-10-11 11:03 PM 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-12 11:47:33 | 显示全部楼层
对翻译我得说两句,如果能贴近原作就尽量贴进,尤其涉及到游戏本身的。当然翻译的更通俗点也是可以的。对汉化的朋友们再次表示感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-12 11:49:59 | 显示全部楼层
好的翻译作品当然要支持..我知道翻译是很辛苦的...
但是呢,在E文里 有的新闻虽然看上去差不多,但用不同的句子表示 可能会有不同的结果.但中文翻译经常把这些句子翻译成同一句话.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-13 15:23:55 | 显示全部楼层
等正式版,不喜欢demo
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-13 17:15:26 | 显示全部楼层
原帖由 吴鸣世 于 2007-10-12 11:49 AM 发表
好的翻译作品当然要支持..我知道翻译是很辛苦的...
但是呢,在E文里 有的新闻虽然看上去差不多,但用不同的句子表示 可能会有不同的结果.但中文翻译经常把这些句子翻译成同一句话.

传说中的CM3?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-13 17:46:03 | 显示全部楼层
安装游戏
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-13 20:37:30 | 显示全部楼层
我决定不用442了,改成41221,双边锋,攒钱买梅西和c罗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-13 20:45:31 | 显示全部楼层
下了最早接触的足球经理 这几天就玩那个了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|FMFans ( 京ICP备07501235号 )

GMT+8, 2024-11-17 03:41 , Processed in 0.039518 second(s), 14 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表