疯狂的Tolrdo!!赞美你!!
哈哈,Tolrdo是谁啊?????? 我们只是直译"鬼子"的名字读音,这些只是大致接近就行,不可能有什么标准的.个人感觉港译的名称比较确切.
toledo ?
toledo带球的时候老是把球一下趟出去多远,容易被人断下来,感觉不爽. Originally posted by 国际米兰1119 at 2005-5-22 12:18 PM:你中场那个应该叫。。范。博梅尔吧?
范。博梅尔这个赛季将自由转会去巴萨 东方卫视的英超直播里的翻译也是“昂利” 楼主要在青年队放上JR就不怕了,tolodo还是独了点,其他都超强 Henry粤语是翻做亨利的~国语和粤语的翻译是很不同的