好象很多玩家都对一项能力有所误会...
以下是小弟的浅见,在下才疏学浅,不尽合理或有失偏颇之处,请各位多多包涵:在下想说的是被大家理解为“一脚出球”的“First touch”这个属性。
首先,“一脚出球”所指的,就是球员面对来球或者队友的传球时,不作调整,不作停顿,不粘球,不盘带,直接将球送出。这对于大家来说不难理解,也没有任何问题。
但问题是,如果单纯地将“First touch”理解为“一脚出球”,在下认为不尽妥当。
在英国的足球术语里,“First touch”能力的意思是:“对来球或者队友的传球,在接触球的刹那,作出正确动作和判断,能够使球处于己方控制范围之内,有利于己方作出下一步行动”的能力。
如果大家对上述定义难以理解的话,在下为大家解释得显浅些。设您是一位球员,球即将来到您的脚下,而对方有球员防守您(也可以不要防守球员),这时您可以有很多选择:可以直接将球传回队友,甚至跟队友作二过一(有人防守您时就是二过二)撞墙式配合,这两种就是典型的“一脚出球”了;另外(这里假设你接球时面对己方半场),你还可以将球往前推,方便摆脱对方的贴身防守;可以将球往左或右方推,作横向带球;可以往左下或右下方推,直接过人;还可以将球向后推,马上转身射门或进攻。以上所说的推或传的那一下触球,就是“First touch”。
在英超转播中(用英超举例是因为解说语言是英语,听得懂),如果一个球员作出以上动作,马上摆脱了防守方,可以立刻或继续进攻的话,评论员往往会发出诸如“What a great first touch”或“The first touch is wonderful”等的赞叹。
具个实例,如果大家喜欢看足球赛,特别是英超的话,应该会对一个镜头印象深刻:在99-00赛季(应该是吧,具体忘记了),Arsenal与Newcastal United的一场比赛中,Bergcamp在禁区前沿面对队友传球,用脚背把球向右后方一挑,自己马上往左后方转身,立刻人球分过摆脱后卫,直闯禁区,面对出击的门将推射左下角得分。这个是我见过最经典的“First touch”了,如果要评分,这个“First touch”应该有20吧!
由此可见,“一脚出球”是受“First touch”数值的影响,但是用“一脚出球”来归纳“First touch”却不尽准确,在下认为“First touch”数值影响的应该是停球、接球的质量以及之后对下一步动作作出的判断。
不过,把“First touch”用中文里的一个词直接概括也的确比较难,用“一脚出球”代表也是没有办法,也没有什么大的影响。在下以前曾经见过有玩家建议过“球感”一词,个人感觉应该比“一脚出球”要贴切。
以上是在下的一点愚见,如有错漏请各位不吝赐教。
最后祝大家CM场场大胜,CMFans蒸蒸日上。 有见地。
好贴要顶。。。。。。。。。。 说得不错
顶一个 懂你意思的
这么详细的说明也蛮累的 停球 一脚出球 指的就是:不停球,立刻传球或射门!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 你不用工具能见到FT么
那连贯呢?
如果First touch使这个意思 那球员的连贯是什么意思呢? 原帖由 alvinbear 于 2006-1-2 01:35 AM 发表如果First touch使这个意思 那球员的连贯是什么意思呢?
"连贯"是"稳定" 连贯和稳定
就象体能和体质
前者指比赛中的状态,后者指整个赛季的表现
页:
[1]
2