找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 721|回复: 16

据说是恢复高考那年的短文翻译。

[复制链接]
发表于 2011-6-27 20:53:48 | 显示全部楼层
无所谓好不好,反正总分才20分而已,其他几门课都是100分的,孰轻孰重,就知晓了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 19:14:09 | 显示全部楼层
那时候貌似毛主席语录英文版是教科书,这个应该不难
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 19:31:12 | 显示全部楼层
老外表示鸭梨很大
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 19:35:11 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 19:50:59 | 显示全部楼层
red star over china
以前一个同学翻译成红星结束中国
当时笑死了
现在 tmd就是先知啊
果然天才都是不被人理解的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 19:52:43 | 显示全部楼层
这东西难点也没什么,当年大学出来非富即贵,现在大学出来P都不是。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 16:30:46 | 显示全部楼层
各种年代的政治领悟
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 09:57:01 | 显示全部楼层
I am a Red Star Commune, a new member. Two years ago, left the cities to rural areas Chaduilahu. In the poor peasant's help, I raise the political consciousness, learned all kinds of farm work. In January, the branch told me to go when the primary school teachers. Since then, I have been teaching languages. How I love my job and my students ah!
In order to achieve the great goal of the four modernizations, the party called on our young people to learn science and technology. Now I am taking part in university entrance exams. I want to go to college. I must study hard for the revolution, and strive to achieve both red and expert. If you pass the test, returned to rural areas, the revolutionary movement in the three to work harder. I will put our country into a great, modern socialist country to contribute to
--------
google 翻译的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 10:24:04 | 显示全部楼层
这没什么啊,当年我们大学中翻英课第一篇就是“纽约空降红小兵”

这篇完全不难

有翻译“庖丁解牛”难吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-27 09:09:33 | 显示全部楼层
google translate
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|FMFans ( 京ICP备07501235号 )

GMT+8, 2024-10-5 19:12 , Processed in 0.038769 second(s), 16 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表