米兰希望引进莫塔,将报价提高到了4M欧元,这个价格足以使巴萨满足. 这位巴西的防守型中场希望能解除合同以便于寻找新的俱乐部,但被巴萨的体育部经理Txiki Begiristain拒绝. 如果转会成行, 欧洲冠军将拥有7名巴西球员(Ronaldo, Kakà, Cafu, Pato, Serginho et Dida).
此外, 埃德米尔森不会来米兰,虽然此前双方曾达成协议,但双方俱乐部并达成协议. 31岁的巴西防守型中场必须要接受膝关节的手术,,这使转会失败.
L'AC Milan, qui souhaite s'attacher les services de Thiago Motta, a augmenté son offre et proposé 4 millions d'euros au FC Barcelone. Un montant qui pourrait contenter le Barça selon Marca. Le milieu défensif brésilien voulait rompre son contrat afin de retrouver sa liberté mais il n'en est pas question selon Txiki Begiristain, le directeur sportif catalan. Si le transfert se concrétise, les champions d'Europe compteraient alors sept joueurs brésiliens au sein de leur riche effectif (Ronaldo, Kakà, Cafu, Pato, Serginho et Dida en font déjà partie).
Par ailleurs, Edmilson a révélé dans Sport qu'il avait été tout proche de rejoindre Milan. Le milieu du Barça était d'accord avec le club lombard, manquait seulement un accord entre les deux clubs. Mais le Brésilien de 31 ans s'est blessé au genou et a dû subir une opération, ce qui a fait capoter le transfert. A Barcelone depuis 2004, l'ancien Lyonnais, sous contrat jusqu'en 2008, est encore absent pour plusieurs mois. |