找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 690|回复: 16

游戏之余,大家来轻松一下。

[复制链接]
发表于 2006-3-17 08:32:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
歌曲 蝴蝶

大家来听听吧,很好听。如果卡,可以把地址添加到下载软件里,下载到本地。

Pourquoi les poules pondent des oeufs?为什么鸡会下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.因为蛋都变成小鸡.
Pourquoi les amoureux s'embrassent?为什么情侣们要亲吻?
C'est pour que les pigeons roucoulent.因为鸽子们咕咕叫.
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?为什么漂亮的花朵会凋谢?
Parce que ca fait partie du charme.因为那是游戏的一部分.
Pourquoi le diable et le bon Diew?为什么会有魔鬼又会有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是为了让好奇的人有话可说.
Pourquoi le feu brule le bois?为什么木头会在火里燃烧?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.是为了我们有象毛毯一样的温暖.
Pourquoi le mer se retire?为什么大海会有低潮?
C'est pour qu'n lui dise "Encore".是为了人们说"再来".
Pourquoi le soleil disparait?为什么太阳会消失?
Pour l'autre partie du decor.为了装点地球的另一边.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?为什么会有魔鬼又会有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是为了让好奇的人有话可说.
Pourquoi le poup manage l'agneau?为什么狼要吃小羊?
Parce qu'il faut bien se nourir.因为它们也要吃东西.
Pourquoi le lievre et la tortue?为什么是乌龟和兔子赛跑?
Parce que rien ne sert de courir.因为光跑没有什么用.
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?为什么天使会有翅膀?
Pour nous faire croire au Pere Noel.为了让我们相信有圣诞老人.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?为什么会有魔鬼又会有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是为了让好奇的人有话可说.

Ca t'a plu, le petit voyage?喜欢我们的旅行吗?
Ah oui beaucoup!非常喜欢
Vous avez vu des belles choses?我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?
J'aurais bien voulu voir des asuterelles.可惜我们没能看到蟋蟀.
Des asuterelles? Pourquoi des sauterelles?蟋蟀?为什么是蟋蟀呢?
Et des libellules aussi.还有蜻蜓.
La prochaine fois, d'accord.也许下一次吧!
D'accord. Je peux te demander quelque chose.那下一次吧.我能问你点事情吗?
Quoi cncore?又有什么事情?
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.我们继续,不过由你来唱,可以吗?
pas question.不可以提问.
Tu te pleures.来吧.
Non,mais non.不不不.
Alors, c'est le dernier couplet.这是最后一段了.
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?你是不是有点得寸进尺了呢?

Pourquoi notre coueur fait tic-tac?为什么我们的的心会滴答?
Parce que la pluie fait flic flac.因为雨会发出淅沥的声音.
Pourquoi le temps passe si vite?为什么时间会跑得这么快?
Parce que le vent lui rend visite.是风把他们都吹跑了.
Pourquoi tu me parends par la main?为什么你要我握着你的手?
Parce que'avec toi je suis bien.因为和你在一起我感觉很温暖.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?为什么会有魔鬼又会有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是为了让好奇的人有话可说.

[ 本帖最后由 supergk26 于 2006-3-17 08:34 AM 编辑 ]
发表于 2006-3-17 08:36:04 | 显示全部楼层
收藏了很久的一首歌曲
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-17 11:58:48 | 显示全部楼层
顶上去
!!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 12:22:44 | 显示全部楼层
硬盘里早就有了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-17 18:09:35 | 显示全部楼层
再顶一次!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 18:21:24 | 显示全部楼层
好人哪~!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 18:35:12 | 显示全部楼层
BS这种在FM区乱水的行为

应该去水区嘛!


转!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 18:40:01 | 显示全部楼层

下来试试。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-17 18:43:09 | 显示全部楼层
怎么给转了,这里人多啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 18:49:45 | 显示全部楼层
那就常来吧
这东西本来就应该发这的说
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|FMFans ( 京ICP备07501235号 )

GMT+8, 2024-11-14 04:09 , Processed in 0.037223 second(s), 17 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表