继续
以下由calvinzhang翻译
First of all, huge apologies for the mega delay in rseponse but the Christmas period has been a busy one, and now I finally have the chance to just sit down and graft away some more FM.
首先,因为圣诞节的忙碌而导致的延迟回帖而深表道歉.我现在终于有机会好好的坐在这里并努力玩FM了..
AH7, I will definitely try to get some standard tactics uploaded fairly soon; it was my intention to do so anyway. Still, the tactics I will upload are more 'templates' rather than actual tactics. What I mean, is that they will take a little customization before you can expect success with them, rather than just download then win the league tactics. You can expect to see some of my tactics tamplates floating around before the end of January at the latest I think. I'll post more on them once they are available.
AH7(译注:一个板油的名字),我肯定可以尽快试着上传一些标准战术,无论如何它也是我的意图.我上传的战术更多是一些"模板"而不是实际的战术.我的意思是他们将是一些定制化战术在你期待他们可以取得成功前,而这些不是下载了就能可以赢得联赛胜利的战术.你可以期待我的一些战术模板出现大约最晚在1月末的时候.一旦这些战术有一定的可用性我会发更多的贴来说明他们的.
Rhadoo. I fully understand your little rant, and appreciate that it is a difficult game to grasp. However, the intention of my posts is to help de-mystify tactical instructions and to teach players how to translate their own ideas into FM speak. Clearly FM still has a massive number of followers despite it placing one foot further down the complex lane, so I guess really the 'science' involved in FM is just a matter of opinion. Some, including myself, like the fact that to achieve incredible football on FM, requires a decent knowledge of the real world of football.
Rhadoo(译注:一个板油的名字).我完全理解你的一些质疑,我非常体谅掌握这个游戏的艰难性.但我的一些贴子的意图是为了帮助解开神秘的战术说明并为了教球员们怎么样翻译他们自己的想法成为FM语言.非常清楚地是FM仍有一些庞大的追随者尽管它的一个脚已踏入更复杂道路,所以我猜测FM中涉及到的"科学"只是一些想法而已.一些包括自己的想法,和在FM中一些不可预测的比分一样,需要一个良好的现实足球世界的知识.
Now, to the meat of this post: multiple tactics. The concept has been floating around for a while now, that for an FM player to find success on whatever ground, he must use multiple tactics. I certainly endorse this idea; I myself use around 5 tactics slightly modified from an original to make sure I have the upper hand in all situations. So, first I want to outline some situations that people may encounter;
现在,这个贴的主要部分:战术的多样性.这个理念没有确定已经有一阵子了,为了让一个FM玩家在任何场地上都能找到成功,他必须使用多样性战术.我可以很肯定地赞同这个想法.为了确保我有处于有利的各种形势,我自己使用大约5种从原始战术中稍微改善的战术.所以,我想概述一些人们可能遭遇的情况.
Being Pushed Back后撤回防
On countless occasion's in my FM life I have noticed times when my team has been forced onto the back foot, made to play it's own half. These situations are always threatening, and can ultimately lead to you conceding a goal. There isn't really a way of preventing this, because most of the time the team just suddenly pushes up against you, and you are caught in possession. Then they start to play you right into your own half. So, how to stop it? Well, if somebody is pushing you and you are going to fall, the way to stop yourself from falling is too push back. Force your players to play higher up the field and force the opposition into their own half. For me, Defensive Line is the real key. I know lots of friends who increase mentality to 'push back'. While this can be an effective companion to Def. Line is this situation, it cannot work on it's own. Alone, all increasing Mentality will achieve is seperating your midfield and defence further, and giving space away in the middle of the park. To conclude, pushing back is a skill achieved by increasing Def. Line slightly, and if necessary, multiple times, to force the opposition back into their own half.
我所注意的无数次的FM生涯的场景中,当我的球队会被强迫回防的时候,已使在自己半场导球.这些情形经常是很危险的,可能导致你最后的失球.没有一些真正可以避免这个的方法,因为大部分时间球队只要突然地对你施加压力,同时你必然陷入被动的境地.然后他们开始在你的半场进攻.那么该怎么避免这种情况发生呢?当有人迫使你回防,并使你后退了.但为了阻止你自己以后后退过深,所以必须命令你的球员向上压上迫使你的敌人龟缩在他们的半场内.对我而言,防守线调整是真正的关键.我了解一些加大球员心态为"后撤回防"的朋友的想法.虽然这是有一定效果的在防守上.但如果防守线是这种情况的话,这个防守线的自我防守的能力就不太好了.如果只是增大后撤回防心态将进一步分离你的中场和后防,将释放一定的中间空间在你的中场和后防间.得出结论,适当的后撤回防是一种由提高防守的成功方法如果有必要的话.防线应该无数次压迫你的敌人使他们龟缩在自己的半场这才是王道.
黑为zzjxx兄弟翻译 蓝为zyq4444兄弟翻译
Opposition in Space 掌握对手的空间
One of my biggest frustrations is seeing the opposition taking their time and playing in space. Because I play with a Closing Down usually between 10 and 12, this doesn't happen too much, but you still occasionally find attacking midfielders in space right in front of your defence and it can cause severe problems.
最让我感觉受挫的情形之一就是看着对手控制着控球的优势和大范围的空间。由于我通常将“逼抢”设置在10到12之间,这种情形并不是经常发生;但是你仍旧偶尔能发现对手的前腰就在你防守球员的正前方,而这种情况会导致严重的问题。
我最大的失败之一就是眼睁睁地看着对手获得控球的优势和大范围的空间,因为我通常是设置紧逼度10到12之间,这样你偶尔会发现对方的前腰正站在我方后卫前最危险的位置,虽然这种事不是经常发生,但毕竟这会引发很严重的问题。
The first annoyance of giving the opposition space is that when exploited correctly, your opposition will rarely fail to get a bombardment of shots away, and usually they will bag a goal. Secondly, as those who play football themselves will know, playing in space allows you enough time to conserve energy, and therefore take longer to tire. This is actually handy because for those who can't see on the pitch screen whether or not they are giving space away, they can check the opposition's conditions. If their players are still around 80%+ Con after 60mins, you know you are giving too much space. Relying on this factor alone is risky though because players have different stamina's, so their condition isn't always reliable.
给予对手太多空间的第一个缺点是:当对空间合理利用时,你的对手很容易对你的球门狂轰乱炸,并且通常他们会收获一个进球;其次,充分利用球场空间允许对手有足够的时间来保存体力,这样就不会很快地感到疲倦,对这一点现实生活中也踢足球的玩家应该深有体会。对于那些无法通过观察全屏来判断是否给了对手太多空间的玩家,这个方法是非常方便的,他们可以通过查看对方队员的体能状况来获得相关的信息。如果比赛已经进行了60分钟而对方队员的体力还保持在80%左右,这就意味这你给了对手太多的空间了。仅仅依靠这个因素来判断是有风险的,因为不同的球员有不同的耐力,因此他们的体能状况并不总是可信赖的。
给予对手空间的第一大烦恼就是当你的对手使用得当,他对你的球门形成围攻后很少会徒劳无获,通常他还是能打进一个。第二,有踢球经验的人都知道,获得大范围的空间可以使你有更充足的时间积蓄体力,因此也不易疲劳。当然,这样的问题实际上很好处理,因为对于那些不能通过观看全屏而了解是否给予对手过大空间的人来说,你可以察看对手的体力,如果他们的队员在60分钟后还是有80+的体力,那你就会明白你给予对手太大的空间了。当然,仅依赖这一因素就做判断还是冒险之举,因为不同队员有不同的耐力属性,所以他们的体力情况通常并不一定能作为可靠的判断依据
To stop players having a breather and playing in space, increase Closing Down. I usually increase it to around 19 or 20 to make sure my players keep the opposition on their toes, and wear them down. However, such high CD also wears your own players down, so I usually use this in short 10 minute (game time) bursts. I often come out in the second half with CD of 20 to keep make sure the opposition know where they stand from the start of the half, and tone it down on around 55mins, after which point the opposition often very much on the back foot.
防止对方球员利用球场空间并大范围活动的方法就是提高“逼抢”。我通常把它提高到19或者20以确保我的球员和对手形影不离并把对手拖垮。然而如此高的逼抢也会累垮自己的队员,因此我通常会在一段突发的、10分钟(游戏里的时间)以内的时间来使用这个策略。我通常在下半场刚开场时就将“逼抢”设为20来确保从下半场开场就将对方的队员压制在自己的位置上,到大约55分钟(游戏里的时间)的时候再将“逼抢”降低,而这个时候对手在大部分情况下已经处于守势了。
要不再给对手舒舒服服得在场上拿球、做动作,你就得提高紧逼度。我通常把紧逼度提到19和20之间来确保我的队员让对手感觉到压迫和疲劳。当然,如此高强度的紧逼也会让本方队员喘不过气来,所以我一般只在比赛时候用10分钟。我经常在下半场开场就用20的紧逼度以便让对手明白他们下半场是站哪的,然后在55分钟左右把紧逼度调低。在这以后,我的对手通常就会热衷于在后场倒脚了。
Attacking Player 'A' Is Running Rings Around My Defensive Player 'B'让进攻球员A绕着我的防守球员B跑圈
This is always a tricky one to try and solve, as it can heavily depend on what position the players are in. Let's first take a fullback/winger scenario, where opp. winger is A and fullback is B. Player A has spent most of the game so far beating his man and getting in to space to cross. Standardly, my fullbacks usually have a CD of around 5 to 7, to ensure that the opp. wingers are getting closed down, but also to make sure my fullback is not getting beaten. Now, I decide to check player A's profile, and notice his Pace is 17. So, I think 'uh-oh' and try to decide how best to keep the winger marked. In this situation, I would tell B to 'specifically' man mark A, and I wouldn't use tight marking as his pace will make mince-meat of me. Also, I would reduce the CD of my fullback, and increase his mentality so that he 'meets' the winger further up the pitch. With his low CD, the fullback is unlikely to un-mark the winger and chase the ball. Instead, he will stick to the winger well. Because of this, nearly all the passes coming to A will be cut out by my more defensively-alert fullback. This method is tried and tested and I find it hugely useful in situations where the opposition have a tricky arse like C. Ronaldo or Duff/Robben as their winger.
这种方法通常尝试用来对付一个灵动的球员,而它与球员的位置也息息相关。让我们先来假想一个边锋对抗后卫的场景,对手的边锋是A而我的后卫是B。在比赛中球员A一直致力于与对手B对抗并获得传球的空间。通常,我会设置后卫的“逼抢”为5到7,一方面来确保他去逼抢对方的边锋,另外也要确保他不会被拖垮。这时,我来查看队员A的属性,注意到他的速度是17。于是,我开始思考并试图去决定如何最好地盯住对方的边锋。在这种情况下,我会设置我的队员B采用人盯人的方式去盯对方的队员A,同时由于A的速度,我不会设置“贴身紧逼”以防止A把我的防线冲的七零八落。另外,我会减低我的后卫的“逼抢”,提高他的“比赛心态”来使得他在球场的纵深处“碰撞”对方的边锋。由于“逼抢”设置的比较低,后卫B不太可能丢开对方的边锋去追抢球,相反地,他会很好地贴住对方的边锋。这样的话,大部分传给A的球会被我更加警觉的后卫断掉。我已经尝试并测试过这种方法并且发现如果对手拥有类似小小罗,罗本或者达夫这样的灵活的边锋,这个方法是非常有效的。
这通常可以作为一个计谋来使用,当然这也主要取决于俩球员处于什么位置。让我们首先以一个后卫和边锋为例,对方边锋为A,我方后卫为B。在比赛中,A到目前为止绝大多数时间里都在骚扰B以获得更大的跑动空间。在这种情况下,我的后卫B一般都保持紧逼度在5到7之间。为了确保边锋A被严加看管,但又要保证我的防守球员B不至于被其暴力侵犯.现在,我特意看了一下A的属性,注意到他的速度有17。我认为他这很有威胁并且考虑到底用何种最佳方法盯死他,于是,我把B设为自由人并专盯A,当然,我没有使用紧逼防守,因为B的速度跟不上A,紧逼的话反而会让我成为刀板上的鱼肉,任人宰割。同时,我把B的紧逼度调低,提高B的比赛心态以让他更好的出现在A的面前。由于他较低的紧逼度,我的后卫不大可能不去看住A和来球。相反,他会牢牢地粘住A。鉴于此设置,几乎所有喂给A的球都让我更具警惕性的后卫活生生地切断。这一方法我已屡试不爽,并且我发现它在对付诸如使用C. Ronaldo 或者 Duff和Robben 作为边锋的队时可以发挥更大的效果。
以下是由jackhammer兄弟翻译
The centreback vs. striker argument is another subject that comes up over and over again. If your tactics are set up correctly, then usually if one of your players is getting out-played it will be down to the player, not the tactics (of the opposition). So, in the everyday scenario where the striker is winning all the high balls, because it is the player not the tactics that are threatening you, you can safely man-mark the opposition striker. I'd get him tight-marked too. I like to keep a really low mentality for my DC in this situation to allow him the backward run space into the box to win the headers. A slightly higher CD may be in order to to make that the DC chases the ball right back into the box.
探讨中卫和射手之间的对抗是另外一个一再被提起的话题。假如你的战术设置正确的话,通常来说假如你的一个队员表现出色会被归功于该球员而不是对方的战术。所以在某个设置中射手争到所有高球的话,正是因为球员,而不是战术在威胁你,你可以通过设置对对方射手的盯人防守来化险为夷。我也更愿意对他进行紧盯的战术。在这种情况下,我喜欢给我的后卫设置很低的心态来让他们更多的回撤到禁区来争取头球争顶的胜利。稍微高一些地紧逼程度也许可以让中卫在追球的过程中回到禁区中
The other striker - centreback case is where the striker is too fast for the defender and keeps running through them into the box. Again, a specific man-marking is in order, although make it tight and the striker will rip you raggedly. Like the winger, fullback scenario, you must reduce CD to make sure your defender stays with the player rather than searching for the ball.
射手和和中卫之间的另外一个例子就是射手速度对于防守球员来说太快,总是突破他们并且杀到禁区里面。一个特定的人盯人是适合的,尽管增加了紧逼并使得射手突破你更加困难。就像边路球员和边后卫的设置一样,你必须要减少你的防守球员的紧逼程度,来保证他始终紧跟着对方队员,而不是追球。
While there are many more situations (please ask me if you are stuck on how to handle them), I think those are the key issues that crop up. Now, back to multiple tactics. If you find that you are 'pushing back' (refer to the Being Pushed Back paragraph above) most effectively with a change to mentality, CD and defensive line, as well as a modifcation to a specific players instructions, it can be a nightmare changing those instructions every single match when you get pushed to the back foot. It is EXTREMELY useful to save the modified version, so that with just one (or two) clicks, you can switch to being the pushing back side during a match. I often have a fairly cluttered tactics archive, but I also salvage much more enjoyment and benefit from having easy-swtich tactics that can be employed at any time on match day.
尽管还有很多的情况(如果你不知道怎么应付的话可以问我),我认为上面说的那些是最主要的问题。现在回到综合战术中。如果你发现你正在让队员回撤(参考上面回撤防守的那一段),最有效的是手段就是调整心态、紧逼和防线,以及改变对各个球员的指示,但是假如在每一场比赛中,你让队员往前顶的时候都进行如此调整的话,那简直是恶梦。保存下不同战术设置是特别有用的,它使得你可以通过一两次点击就可以在比赛中实现让队员回收防守的战术。我通常保存有着较为复杂的战术设置,但是我同时也在比赛日享受到更多的乐趣以及随时的轻松的战术转换带来的好处。
Next I will talk a little more about different tactics, however, the next post will be more of necessity. I want to share my owns thoughts of Home and Away tactics, which are often very much tweaked versions of the other in FM, but still can give you the edge whether away or at home. Cheers. Ciao!
下面我将要更多的谈下不同的战术,但是下一个帖子会更重要。我要分享我自己的关于主场战术和客场战术的思路,通常来说它们之间有很大的调整,但是仍然可以让你在主场和客场的交锋中获益。干杯,再见。
[ 本帖最后由 calvinzhang 于 2006-8-28 12:43 PM 编辑 ] |