|
这是我以前在情海做斑竹时,翻译一些欧美片时,累计的一些欧美最新的,难缠的而有普遍的词汇.这个贴适合避免你的翻译中式英语的出现.如果大家在翻译不懂时,能用的上.我的国语不是很好,或许翻译的不是很正确在国语意思上.希望大家多校正~
发现看到朋友看到-ism的词根就不知道怎么翻译好了,我就举几个例
abdominal muscles 腹肌
racism 种族歧视
ablism 体能歧视
ageism 年龄歧视
sexism 性别歧视
classism 阶层歧视
heightism 身高歧视
fault-finder 爱挑剔的人
hypercritical person 吹毛求疵的人
undersirable person 不受欢迎的人
jim-crow 歧视黑人
handicapped children 残疾儿童
idiot child 低能儿
moral concept 道德观念
materialism 物质主义
elitism 精英统治
Academy Award 奥斯卡金像奖
the best leading actor 最佳男主角
那最佳女主角,最佳导演就懂了吧?
acne 粉刺
adult business district 红灯区
prostitution 卖淫
sexual deviation 性变态
dissi pated life 放荡的生活
aer,aeros=air,bio-(bios)=life (古希腊语)
aerobicize 做有氧体操
oxygen 氧气
jogging 慢跑
aerobics 有氧运动
after-care 售后服务
AI-artificial intelligence 人工智能
alternative 另类的,非主流的
anchor 主持人
processed food 加工食品
ATM-automatic teller machine 自动取款机
bank account 银行帐户
backup copy 备份文件
bar code 条形码
black box operation 暗箱操作
boarding school 寄宿学校
drop-out 退学
flunk 及格
bottle neck 瓶颈
boutique(这个词来自于法语) 精品店
browser 浏览器
bubble economy 泡没经济
default 默认
audio format 音频格式
cameo 客串演出
[ 本帖最后由 calvinzhang 于 2006-7-22 12:47 AM 编辑 ] |
|