nve 发表于 2005-10-25 01:47:46

"他被以教练身份挖走而需要赔付给本俱乐部的资金"

我想應該是這樣子吧...
因為他本來的英文是manger/coach job release clause

№帅又如何 发表于 2005-10-25 02:21:26

nod.....

kevinwu.chn 发表于 2005-10-25 16:03:39

Originally posted by 绝代单骄 at 2005-10-25 12:26 AM:


何以见得

英文常识

darelee 发表于 2005-10-26 10:54:57

05就有了这个选项了吧,怎么还会有人混淆这个选项的意思呢?只是这代可以利用它来降薪金而已...

corner 发表于 2005-10-26 11:03:22

E文我不懂,不过能降薪是真的,不过我只降一次,别太过份了,球员也是人呀~~~

chuiyu007 发表于 2005-10-26 15:58:23

Originally posted by kevinwu.chn at 2005-10-24 09:52 PM:
我觉得你们理解错了,不是球队主教练走人的解约条款,而是他被以教练身份挖走而需要赔付给本俱乐部的资金!


正解...05里讨论过无数次了!!

江南妖人 发表于 2005-10-30 06:11:01

用它可减签字费
页: 1 [2]
查看完整版本: 谁能解释下利用主教练解职条款来降薪吗?