支持
看来斑竹英文强,电脑这个不咋的呢 厉害呀 Originally posted by zjfw at 2004-9-17 13:18:看来斑竹英文强,电脑这个不咋的呢
同意。建议给他配个洋小蜜... Originally posted by 飞翔的荷兰人 at 2004-9-17 01:14 PM:
斑竹,显然是CM5那一头的,期待客观报道CM5和FM2005的进程
这个是当然,FM也是一款好游戏,速度速度爆慢是肯定的 洋小蜜?
身板受得了么?
瓦卡卡
准备揭露xxxxxx事件瓦 斑竹好强 Originally posted by Bloomer at 2004-9-17 12:20 PM:
CM4 SI官方签约翻译,在英文版工作人员名单里有,在Chen Ben下面的那个Bloomer Hsu
CM5 Eidos官方香港资料调查员
CM5 中文官方站站长,将负责CM5和CM ONLINE的汉化(本人英语专业八级,不会令大家失望的)
足球周刊...
只要人名阿,地名阿之类的涉及到名称的英文不要汉化就行了,因为那些名称,尤其比较偏僻的那些每个人的读法都会不同,所以最好不要汉化了 快给照片看看