比赛最高收入条款,玩死我了!
比赛最高收入条款,玩死我了!一开始哪知道什么意思,也没在意,稀里糊涂的就签了,一个赛季后才发现,只能把队里有条款的重新续约,好几个主力续约不起,只能卖了。。。我擦~~ 汉化版就这么翻的?那你应该找翻译这句话的人…… :lol哈哈,笑死了 应该翻译成“球队最高收入条款”这样应该能明白很多 是啊。也没有说明 ,我哪知道啊。我用布莱克普 ,攒点钱容易吗。。。 +1这个条款就是中小球会的噩梦
不过也不是完全不可以给,我一般是队里有一个最高收入持有者,不过这个一定要是球队的当家球星,至少是未来10年的基石 英文是match,有比赛的意思,但是也有匹配的意思,这应该是匹配的意思 翻译看来应该改一下了。 这个我记得跟大P提过 已经改了啊 注意更新汉化 我已经升级到11.21了,还是这样啊。一不留神就中套。