曼联新签的葡萄牙前锋(新资料,不看后悔)
quote]引用楼主nicotang于2010-08-12 06:57发表的 曼联新签的葡萄牙前锋 :北京时间8月12日晨,英超曼联在官方网站宣布,与葡萄牙的维多利亚-吉马拉雷斯俱乐部达成协议,将签下该队的年轻前锋蒂亚戈-曼努埃尔-迪亚斯-科雷亚
有谁能找到?
数据和贴图,谢谢!!
引用第2楼冰点薄荷于2010-08-12 09:30发表的 :
http://i3.6.cn/cvbnm/fb/2e/75/4958b18cb294408a70e4cec74678ca73.jpg
http://i3.6.cn/cvbnm/11/84/36/2ca2bafdaa4f747da31db1900f97753e.jpg
http://i3.6.cn/cvbnm/a7/6c/51/e8a79af527e1718e8c265fb327fe24dc.jpg
身高差不多 名字完全一样
位置很尴尬
SI资料的能力和擅长位置都是错的,因为他们对这个球员不了解。
http://i3.6.cn/cvbnm/95/e4/6c/5a0d5b3632072bfde4b14e1c759c442e.jpg
http://i3.6.cn/cvbnm/af/60/96/ea7d0ce9ec7feb3ba08d2cc5712fc9ff.jpg
http://i3.6.cn/cvbnm/05/f9/e3/e81786b03d51cf0959c63c781da9ca27.jpg
http://i3.6.cn/cvbnm/6d/09/3b/8db38d6b069f601f2050ff8757b69902.jpg
Tiago Manuel Dias Correia (born 12 July 1990), better known by his nickname Bebé, is a Portuguesefootballer who plays as a wingeror a forward for Manchester United. He can play on either flank, as a target man or as a support striker.
他是打边锋和前锋的 ,没错的话应该是 RLAM FC
Early life
Bebé is the son of Cape Verdean immigrants and is now the third player of Cape Verdean descent to join Manchester United; the others are Portuguese international winger Nani and former Swedish international Henrik Larsson. He was given his nickname, which means baby in Portuguese, by his older brother.
Bebé was raised by his grandmother in a rough suburb of Lisbon, until the age of 12 when a court placed him in the care of the church. He moved to the Casa do Gaiato shelter in Santo Antao do Tojal, 20 km outside Lisbon. During his time there, he and seven other residents of the shelter were invited to play for the CAIS team in the 2009 European Street Football Festival in the Bosnian town of Foca. Despite Bebé scoring 40 goals in six matches, CAIS did not progress beyond the second group stage of the tournament.
It was alleged that Bebé had participated in the Homeless World Cup, but these reports were found to be false. He was considered for selection for the national homeless squad after his performance in the European Street Football Festival, but he ultimately did not play in the tournament.
Club career
Early career
Bebé was signed by Portuguese Second Division side Estrela da Amadora in the summer of 2009 having previously played for amateur side Loures.
His former agent, Goncalo Reis, revealed that Bebé was offered to PSV Eindhoven for free in May 2010. However, PSV turned down the offer as they did not know him.
He was then signed by Vitória de Guimarães in the summer of 2010 on a free transfer after Estrela failed to pay his wages. He signed a five-year contract with a 蒂亚戈·曼努埃尔·迪亚斯·科雷亚(葡萄牙語:Tiago Manuel Dias Correia,1990年7 月12日-),习称贝贝(Bébé),是葡萄牙职业足球运动员,司职前锋或两侧边锋,目前效力于曼联。
[编辑] 生平
贝贝是佛得角移民后裔,但从小在孤儿院长大。2009年,他效力于刚刚由于经济原因被降入葡萄牙乙级联赛的传统劲旅艾馬多拉第一次参加职业联赛,立刻以出色的能力和身体素质引来其它球队的关注。2010年7月,葡超球队吉马良斯将其签下。仅仅过了一个月,英超豪门曼联又从吉马良斯买下了贝贝。虽然转会费未正式宣布,但是据报道是按照毕比刚刚签下合同的强制买断条款支付的740万英镑,而且曼联主帅弗格森是听取了以前的助手、现任葡萄牙国家队主教练卡洛斯·奎罗斯的建议,仅在贝贝签约前一天与之见面就将其签下的。 本帖最后由 fattchai69 于 2010-9-6 07:25 编辑
Early career
Bebé was signed by Portuguese Second Division side Estrela da Amadora in the summer of 2009 having previously played for amateur side Loures.
His former agent, Goncalo Reis, revealed that Bebé was offered to PSV Eindhoven for free in May 2010. However, PSV turned down the offer as they did not know him.
He was then signed by Vitória de Guimarães in the summer of 2010 on a free transfer after Estrela failed to pay his wages. He signed a five-year contract with a 回复 3# fattchai69
发帖的时候要把欧元符号去掉 好,好。。。丑。。
页:
[1]