不管是不是真的 只要没上市 什么都不好说 汗 还是比较喜欢BP的汉化。。 拉倒吧。中国一审批下来的什么东西都变味了
拿文明系列来说吧,说“中华文明”怎么了,不知道为什么偏偏要改成“九鼎国”
“长城”改做马其诺防线,十分怀疑如果做成“正版”,是不是开了数据库发现没有中国球员。原因是
我堂堂天朝子民岂能被如此游戏侮辱 :Q 原帖由 henryonline 于 2008-12-16 11:49 AM 发表 http://fmfans.cpgl.net/images/common/back.gif
拉倒吧。中国一审批下来的什么东西都变味了
拿文明系列来说吧,说“中华文明”怎么了,不知道为什么偏偏要改成“九鼎国”
“长城”改做马其诺防线,十分怀疑如果做成“正版”,是不是开了数据库发现没有中国球员。 ...
那您可以选择不玩
中电博亚正式代理美版FM2009爆棚汉化小组的官方回应
原帖:http://fmfans.cpgl.net/thread-333594-1-1.html
首先关于很多人提出为何是Worldwide Soccer Manager 2009
美版的FM就叫WSM(Worldwide Soccer Manager 2009)
以下是爆棚汉化小组的官方回应
目前尚没有任何人就“有关互联网上发布中文破解汉化补丁的论坛以及网站将会取消相关文件的下载。
”类似的问题和我们接触过。
不过有人来代理的话对中国玩家绝对是件好事,对汉化小组,目前很难说,呵呵
[ 本帖最后由 fzbz 于 2008-12-16 12:00 PM 编辑 ] 个人支持正版FM09的上市 同时希望代理商能不反对民间的非盈利性的汉化
(根据著作权的相关法律,本地化(汉化)的权利归游戏的制作者,只有他们授权的才合法) 文明四的时候,也是赞成非官方汉化的 对中电博亚的汉化表示谨慎的乐观
就是这样 看到最开始的个帖子里面有人叫:希望附带球探工具下载
汗
难道连球探工具的代理也一块弄了?
那乌克兰人不是发了
:L :L :L 我觉得他们的汉化估计质量不行。。。。。
而且目前看来没有和BP汉化合作的意思啊