刘很 发表于 2006-9-8 14:29:02

大家来说说游戏里面的有趣翻译~

有个家伙对我不满,后来一看他的个人,写着“宝刀本应向天啸,英雄奈何飘泊身”~

后来又见到个“此处不留爷,自有留爷处”

最搞笑的是“我本将心向明月,奈何明月照沟渠”


大家还有没有遇到其他更好玩的翻译啊?0=025
说出来大家一起分享~

ariesxiao 发表于 2006-9-8 14:33:03

第一个应该是他刚来或者他很想留队,而你却将他设成租借
第二个应该是你老不让他上场的状态
你三个应该是他刚来或者他很想留队而你却将他挂牌

scutredwolf 发表于 2006-9-8 14:35:23

一将无能,累死三军

刘很 发表于 2006-9-8 14:35:32

嘿嘿~这个我知道~我只是觉得这样翻很有趣

刘很 发表于 2006-9-8 14:36:54

玩曼城的时候,里面有个卡塔尔的家伙,刚和曼城签了半年约的,我将他挂牌~过几天就出现“感觉自己来球队完全是被骗了”~0=062

gordonhwu 发表于 2006-9-8 14:40:48

最好玩的是“黄健翔认为如果让他选,就选1。呵呵”这个不是等于白说嘛

白马小将就是我 发表于 2006-9-8 14:41:57

火车跑的块,全凭车头带,主教练我XXXXXXXXXXXXX一堆废话,不过标题很玄

刘很 发表于 2006-9-8 14:48:13

是啊~所以觉得有趣。有的新闻也很搞笑~因为常常赞美温格,后来买范佩斯的时候,新闻说温格表示,他之所以接受这个报价,是因为和我的关系很铁~晕哦,可我买范佩斯只有买贵了,绝对没花少钱

fk_sai2 发表于 2006-9-8 14:58:38

原帖由 白马小将就是我 于 2006-9-8 02:41 PM 发表
火车跑的块,全凭车头带,主教练我XXXXXXXXXXXXX一堆废话,不过标题很玄

   这个。。。

刘很 发表于 2006-9-8 15:02:48

楼上的签名也很玄啊
页: [1] 2
查看完整版本: 大家来说说游戏里面的有趣翻译~