康桥城..
今天第一回开业余联赛..南部发现有个叫CAMBRIDGE CITY的球队..处于多徐大诗人的尊敬...选了...结果居然发现有个身体超猛(对业余联赛来说)的中场..嘿嘿 有没有 断桥 城 ………………慢慢玩 是剑桥啊 大哥剑桥大学 知道吗 徐志摩...再别康桥......你不觉得这么翻译比较好么? …………哈哈哈哈,LZ的想象力佩服 享受其中就好 嗯
徐志摩 的时候 中国得外国的地名翻译和现在有区别
他别的康桥其实就是现在的剑桥 原帖由 baggio930 于 2006-4-22 03:58 PM 发表
嗯
徐志摩 的时候 中国得外国的地名翻译和现在有区别
他别的康桥其实就是现在的剑桥
了解...但个人还是喜欢康桥这个叫法.. 难怪有这么多人用剑桥城队,原来如些~~
页:
[1]
2